Sunday, December 23, 2007

Abdelhad n inoughissen


iSSuD u baHri fella
abaHri n wad'rar Aziza
yehwed u metta u wiligh
mmekTigh ud'em n la3ziza


I felt the cool breeze
The breeze of mountain AZIZA
Tears poured down my cheeks
When I thought of my beloved.

Metta hallem/t,
Happy Holidays and may aHalleq bless you!

I absolutely love this song! Abdelhad of Inoughissen is making a name for himself in the shawi musical scene. I am very excited about this young talent! PLEASE support our artists, BUY their music! The music is available back home in Algeria. Ask your family/friends to send you a copy or two.

Enjoy the music and the scenery!


Thanks i : fusahrur

Please note :
H as in Mohamed
S as in Saleh
3 as in Ammar
u as in the French 'ou'
D as in the Arabic 'dhad'
d' as in the English 'the'
T as in the English 'three'

iSSuD u baHri fella
abaHri n wad'rar Aziza
yehwed u metta u wiligh
mmekTigh ud'em n la3ziza

ya Hasra f wussen inugh
...... yeswit ezman
eg iggin fella lahwayen
u d'eswighech seghrem aman

Takkerd' u Tawwid' ul inu
u ruzzigh fellam d'i Tarji
achehal yijja lahbal
ateqqimed' ti nazriT

ud'ufighech ssim luhi
d'i Tmura n Rabbi eg zrigh
Tuguired' u Tajjid'ey
lammayar mani ra3igh

seqsigh ud'en u waSSigh
ay dawin lakhbar aSHiH
manhu ey settun
ad' yers semm u jerriH.

AMAWAL

  • lammayar : signs/traces
  • ud'em : face
  • ud'ufighech : didn't find (nech/I)
  • seqsigh : inquired (nech/I)
  • ud'en : people
  • Tajjid'ey : left me (chem/you)
  • ussen : days
  • ya Hasra : what a pity
  • seghrem : from you (chem/you)

2 comments:

shawi yegguma said...

I think I recognise a bit of Aissa Brahim in this song :) Lovely stuff!

Hi fuss, awalen n Aissa nnigh araH?

fusahrur said...

hih ! ghrek lhaq ,puisque celui qui a ecrit la musique n(abdelhad est bien Aissa Brahimi .

fus .

© 2006-2012 Awal_nu_Shawi